Pages

Friday, July 7, 2017

Suvine Käsitöö / Käsitöö`s summer issue

Käsitöö suvenumber on juba mitmendat nädalat saadaval. Seekord kõigile õmblus- ja lapitööhuvilistele tõeline maiuspala.
Mina topin muidugi ikka ainult kudumist-heegeldamist kaante vahele. Nii ka seekord.

Käsitöö magazine´s summer issue is available for weeks now. This time it is a real treat for all the sewing and patchwork lovers. I impore knitting and crocheting still. So aswell this time.


Kaante vahelt leiab kõigepealt ühe minu neoonroosa kootud pitssalli. See on pigem selline dekoratiivne aksessuaar sumedateks suveõhtuteks. Paraku ei mingit praktilist väärtust nüüd, kui ilmastik on novembrine.

At first you can find my neon-pink knitted scarf from the magazine. Itt is more like decorative accessory than useful item for todays novemberish weather.



Mulle on juba ammu närvidele käinud need pidevalt kogunevad lõngajäägid. Igast värvist vaevalt tokk kui sedagi. Seega sai need üheks kirjuks vestiks heegeldatud. Tegin varakevadel ühe proovi poisile.

I have been annoyed by the endless stash of yarn ends for long time. Each colour only a skein or less. So decided to crochet a vest. Made one trial version for my son this spring.



Ja siis oli ilmne, et üks suurem vest tuleb veel ja need lähevad ajakirja.
Poisile lisaks saime onu nõusse ja aprilli lõpus tuli fotosessioon ära teha. Väljas oli nii külm, et mina olin talvejope ja täisvarustusega müts-sall-kindad. Pilte tegime umbes kolme kaupa. Peale igat võtet poisid jooksuga saunalavale ja kruus auravat teed sisse. 
Ja mõne pildiga petabki täitsa ära kui oskaks raagus puud välja fotoshoppida.
Igaljuhul haigeks õnneks keegi ei jäänud!

And then it was clear that I will do one more and the vests go to the magazine.
Luckily Mikk´s uncle agreed to model too and in the end of april we did the photoshoot. It was so damn cold that I was in my usual winter gear - coat-hat-gloves-scarf. We had to shoot about three-four takes at a time. Guys had to run to the sauna after each patch and drink a cup of  steaming tea.
So maybe with some of the pictures one can really fooled that it is summer.
Well no-one caught cold and fell sick, thanks heavens!














Enne suve ju ikka Eesti inimene loodab, et ehk on kasvõi korraks ka rannariiet vaja. Nii sündis ka üks tüdrukule heegeldatud pükstükk. Ujuma sellega vist päris minna ei tasu aga ega see aasta ei saa ka nagunii. Seega ehk mõni ilusam päev kuskil tuulevarjus ja päikese käes kannatab korraks patseerida.
Lisaks ka paksust froteelõngast kootud rannalina. See võiks muidugi kaks korda suurem olla, siis saaks täitsa kohe saunalinana kasutada.

Before the summer still every estonian believes that there will be use for beachwear. So I did this body-suit for my daughter. I guess you cannot go swimming in it but its nice to walk around somewhere protected from the wind during a sunny day.
There is also one beach blanket made of very thick buklee yarn. It should be twice as big  though then would be a real sauna blanket.






Ka selle fotosessiooni tegime peteka. Maja nurga taga oli õnneks tuulevari ja päike oli toopäev väljas. Saimegi suve teeselda.
Tegelikult sai poosid eelnevalt sisse võetud ning siis välkkiirelt üleliigsed esemed kaadrist välja loobitud. Päriselt nägi asi välja nii:


We did some fraud with this photoshoot too. It was not so windy behind the corner of the house and the sun helped us to fool the audience. It really looks like summer.
Actually we staged the poses and then quickly threw the unnecessary items out of the frame.
Actually it looked like this:


Täna on juuli. Midagi ei ole muutunud.
Ilusat suve. Ilusat käsitöö suve!


Today is July. Nothing has changed.
Have a nice summer! Have a nice handcraft summer!





4 comments:

  1. Lahedad fotosessioonid! 😍 💖 😍 Rõivatükid ka toredad.

    ReplyDelete
  2. I love the scarf in the magazine and the great colourful vests!The Käsitöö magazine often gets translated into Finnish so maybe I'll see your scarf in it :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos Tuula Maaria
      Se lehti on nyt ilmestynyt suomeksi myös mutta säälittävästi se oli mun tiedon mukana viimeinen numero. Seuraava on vain viroksi. Niin että sitä kesän numeroa kannattaa vielä etsiä Suomesta :) Sitten voi jo käydää kurkkamassa blogissani, laitan joskus tähänkin uusia ohjeita ja kaavoja.

      Delete