Pages

Sunday, November 23, 2014

Veidike nagu hommikusöök Tiffany juures / A bit like breakfast at Tiffanys

Järjekordne valge lõng tahtis pikaks kleidiks saada. Pruudid peavad olema varustatud. Kui mitte muuga, siis valikuga.

Kõigepealt sünnib idee, siis pliiats tööle. 1950-ndad said oma mõjutustega taas võitu.

Another white yarn was eager to become a dress. The brides must be furnished. With choise at least if not anyhing else.

At first there is an idea then the pencil gets work. The 1950´s had their way to give an infulence again.


Siis mustrimasinad tööle ja kavandist sünnib ese.

After the patternmachines have worked a schetch becomes into an item.




Ega siin enam pikka juttu lisada ei ole.
Materjal 100% puuvill, heegelnõel 3,5. Kõik muu lihtsalt tuli, heegelnõela seest. Mina ainult liigutasin.

Nothing specific to add.
Material 100% cotton, crochet hook no 3,5. Everything else just happened. It came out of the crochet hook, I only moved it.





Kõik ehted fotosessioonil kasutatud ehted on Vivrut Jewelry
Kõrvarõngastele üks lähivaade ka.

All the jewelry used at the photoshoot are by Vivrut Jewelry
One close look to the earrings.


Fotod: Harles Tomberg

Photos by Harles Tomberg





Thursday, November 20, 2014

Fantastilised viiekümnendad / The fantastic fifties

Ma tohutult armastan moeajaloos 1950-ndaid. Selle aja siluett on vist üks naiselikumaid läbi ajaloo üldse.
Viimati kioskis ajakirju lapates jäi äkitse  silma selline üllatus:

I very much love the 1950s in fashion history. I think that the silhouette of this decade is the most feminine ever.
Recently I found this surprise among the new magasines in the store:


Loomulikult on see nüüd minu kodus laual, kohvitassi kõrval aukohal.

Of course it found its honourable place at my home next to my morning coffee.



Vanakraamiturult hangitud vanadest ajakirjadest meeldib mulle ikka pilte vaadata ja ideid koguda. Nüüd on parimad lõiked ka kohe laual. Hakka või õmblema!

Kui nüüd järgmine Burda tuleb välja erinumbriga: Kuumad kahekümnendad, siis mina pöördun taas ajakirjade usku.


I love to look the pictures and collect ideas from the old magazines I have bought from flea-markets. But now I also have the best patterns on my table. I cant help start sewing again!

If the next special edition issue of Burda will be: The roaring twenties then I might turn into magazines faith again.



Monday, November 17, 2014

Tommihilfiigerlik kardigan / Tommyhilfigerish cardi

Võtsin sinist, punast ja valget Dropsi Cotton Merinot ja hakkasin triipu heegeldama. Tulem meenutab veidike Tommy Hilfigeri loomingut, sellest ka selline nimi heegeldisele.
Olen ammu avastanud, et kaootilise triibustiku saavutamiseks tuleb kõige rohkem süsteemi jälgida. Selleks, et ei tekiks sarnaseid kombinatsioone lähestikku, tuleb vaat, et algoritm luua.

I took red and navy blue and white Drops Cotton Merino and startet to crochet stripes. The outcome reminds me the designs of Tommy Hilfiger, therefor the name of the cardi.
I have realized that to make chaotic stripes is the most sytematic. You cannot leaave anything to the chance. You need to create a whole algorithm to achieve the random look of the stripes.


 Otsapandud varrukad, muidu õmblusteta.
Sammastega pinnal on otsapandud varrukad muidugi hull peavalu. Heegeldasin alul nii varrukakaare kui varrukaaugu ühe kinnissilmuste reaga üle, et oleks kust õmmeldes kinni haarata ja siis sättisin nad õlgadele istuma. Kõige suurem töö kogu kupatuse juures.

Attatched sleeves, otherwise seamless.
It is a total pain in the a** to attatch sleeves with pillar crochet surface. I crocheted a row of regular stiches over the sleeve and the hole before I sewed them on. The hassle to get them fit was real pain. It was the biggest job of the whole project.


Lõng siis Cotton Merino Dropsilt. Ma kiidan lõnga taevani jälle. Pehme, soe, midaiganes.
Heegelnõel oli 3,5
Mustriks hunnik sammaste kombinatsioone.

The yarn is Cotton Merino from Drops. I dont have enough praise for the yarn. Its soft and warm and everything.
Crochet hook no 3,5
The pattern is different combinations of pillars.





Nüüd tahaks seda lõnga veel ja veel. Kui õige prooviks saada sellest ühe kleidi...

Now I´d like to have this yarn more and more. Probably will try to go for a dress...


Fotod : Harles Tomberg

Photos by: Harles Tomberg




Sunday, November 16, 2014

Hall bambus / Gray bamboo

See Türgi bambus, millest ma siin rääkisin läks üsna ruttu käiku. Peale seda tütre kleidi fiaskot ei visanud ma siiski heegelnõela nurka vaid ajasin halli lõnga kohe töösse.

Mul oli plaanis ikka kleit, aga seekord rohkem geomeetriline ja vähem romantilis-pitsiline. Peale põhjatute mustrikogude lappamist juhtus see, mis alati juhtub - ma ei leidnud sobivat mustrit. Ja edasi juhtus jälle see, mis alati juhtub - ma tegin mustri otsast lõpuni ise.

Kleit on tegelikult ammu valmis ja juba terve sügise ekspluatatsioonis olnud. Lihtsalt pildistamine on oluliselt suurem ja valusam projekt kui mistahes asja valmisheegeldamine. Seekord juhtuski see õnnetus, et modelli ei saanudki - niisiis häda ajas härja kaevu.


The turkish bamboo I wrote here didnt rest long. After my daughter´s dress fiasko I took the gray one and gave it a go.

Of course a dress again. This time I aimed more geometric not so lacy-romantic style. After I had gone through my endless pattern catalogues happened again what usually happens - I didnt find a pattern I liked. And then happened another thing that usually happens - I made the pattern myself.

The dress was actually ready in the end of summer already and I have worn it the whole autumn. But bigger and more painful job than to crochet whatever item is to get some pictures done. And this time I got especially unlucky - namely no model was found. Desperate times take desperate means.




Muster tõesti lihtsalt tuli. Hunnik sambaid, ei muud.
Lõng siis Alize Bamboo taaskord ja heegelnõel 2,5. Võiks tegelikult isegi nr2-ga teha. Jääks tihkem. Langemisega sellel lõngal probleeme ei ole.

Heegeldasin ülevalt alla. Ilma igasuguste õmblusteta nagu raglaanlõiked lubavad.

Ma olen ammu ja pidevalt plaani pidanud, et ükskord võiks mõne mustri kirja ka panna, aga see juhendi kirjutamise ja mustri mahajoonistamise töö on suurem kui kleidi heegeldamine, seega ma lükkan muudkui edasi. Kui leiutatakse programm, mis häälkäskluste alusel heegelmustreid kirjutab, siis annan välja oma raamatu. Ma luban.

The pattern really just came. 
The yarn is the Alize Bamboo and crochet hook no 2,5. I think one could use no 2 even. There is no fear that the outcome wouldnt fall.

The model is made from up to down. Seamless, as raglan patterns allow.

I have actually thought about writing the patterns down but the pattern writing and drawing is such a painful job therefor I constantly postpone it. If there will be invented a program that understands voice orders and writes crochet charts I will publish my own book. I promise.




See materjal on küll imepehme ja taevalikult langev, aga ma pigem edaspidi teeks rohkem suvise iseloomuga esemeid. Talvisel ajal tahaks midagi soojemat, tummisemat.

Eventhough the material is extremely soft and heavenly falling I would prefer to make more summerish items of it from now on. During winter period one yearns more for something warm and dense.


Fotod: Harles Tomberg

Photos by: Harles Tomberg