Pages

Showing posts with label Vintage look. Show all posts
Showing posts with label Vintage look. Show all posts

Saturday, July 22, 2017

Väike must / Little black

Kui sul on ca 10 tokki musta DLY7 lõnga, siis mida sa sellega teed?
Kleidi loomulikult.

If you had about 10 skeins of DLY7 yarn what would you do with it?
A dress of course.


Ees on reljeefsed lilled taga mitte. Lõiget ei mingisugust. Täitsa sirge värk. Sobib igasuguse taljega.

Embossed flofers in the front, flat flowers on back. No pattern whatsoever. Totally straight. Fits every waistline.




 Selline veidi 1920-ndate hõng ka ikka juures.
Ma muudmoodi kohe ei saa.

 A bit 1920-s toutch is present. 
I somehow can not do it any other way.





Mõned pildid tehtud mere ääres.

Some pictures were made by the seaside.





Modellitöö on raske. Reaalsus on Eestimaal keset juulikuud tegelikult selline:

Modeling is hard. The reality in Estonia in the middle of July is this:


Tütar, 11a, tegi ka oma fotokunstidebüüti.

My daughter, 11, made her debute in photo art.










Tuesday, June 27, 2017

Erkroosa aga soe / Bright pink but warm

See kleit oli valmis juba varakevadel ja sai ka kevadise Käsitöö kaante vahele.
Täpsemalt ka kaanele.

The dress was ready already in the beginning of the spring and got on the pages of Käsitöö spring issue. Actually on the cover this time.


Lõngaks ikka minu lemmik Drops Cotton Merino. Kulus veidi üle 10 toki.
Täpsed juhised leiab ajakirjast Käsitöö.
Kuigi suvenumber on juba väljas, siis eelmisi numbreid peaks ikka toimetusest veel saama.

The yarn is my favourite Drops Cotton Merino.
The instructions are available in the magazine.

* * *

Mudeli loomisel hoidisn vaimusilmas ikka sellist 1930-ndate siluetti, selle ajastu detaile ja nüansse. Pisut vanaaegse hõngu sai juurde küll.

Designing the dress I got inspiration from the 1930-s details and silhouettes. It has the vintage touch indeed.





Pildid ajakirja jaoks tegin seekord ise. Modelliks juba tuttav, ilus Merlin.

The photos for the magazine I took myself. Model is beautiful Merlin.

* * *

Kootud kleitide võlu seisneb selles, et sobib väga suure erinevusega ümbermõõtudele. Seega sobib hästi ka täidlasematele daamidele.
Fotost ei tasu lasta ennast eksitada. Võetud on väga kavala nurga alt. 

The advantage of knitted dresses is that they fit to so many sizes. 
It goes well to a plus size ladies.
Dont let the photo fool you. The angle is just right.


Kingad said ka ideaalsed. Ega nendega käia ei saa. Pildi jaoks ainult.

The shoes are perfect. Not possible to walk though. Only for taking pictures.

* * *

Kleit on seljas oivaline. Kui vaja annab sooja, kui vaja laseb õhku läbi. Langeb ja ei kortsu ega lähe vormist välja. Pole ime, et see on mu lemmiklõng.

It is pure bliss to wear the dress. It is warm if needed, it keeps you cool if needed. Falls, doesnt wrinkle, keeps its shape. No wonder I love the yarn!





Tuesday, November 29, 2016

Öösinine / Night blue

Punane kleit andis mulle satsidega hoo sisse ja ega ma siis enam pidama ei saa.

20 tokki tumesinist Drops Loves You 7 lõnga ootas juba suvest saadik. Heegelnõel nr 3 sisse ja läks!
Et mingi inspiratsioon mustri osas tööle hakkaks kammin oma põhjatuid Pinteresti albumeid ja mõne liniku muster annabki selle esimese otsa kätte, aga edasi tuleb juba kõik ise. Kui praegu peaks leidma selle konkreetse mustri kust ma selle kleidi kaelaosaks idee sain, siis otsiks ma seda ilmselt ikka väga kaua. Kas siiski leiaks.

The latest red dress gave me the feeze of frills and so I just kept on going.

20 skeins of dark blue Drops Loves You 7 yarn was waiting from this summer. Crochet hook no 3 and ready, steady , go! To get the inspiration about the pattern I comb my bottomless folders of Pinterest and some doily chart usually gives me the idea. The rest comes itself. If I had to find the "original" pattern of the collar pattern idea I´d probably had to search for veeery long. 


Alustasin niisiis kaelaaugust ja hakkasin allapoole tulema. Mustrid sündisid ise. Volangide muster on tuletatud kaelaaugu mustrist. 
Volangide all on fileetehnikas võrk.

It is crocheted from up to down. The patterns were born on the way. The pattern of the flounce is similar to the collar part.
Below the flounces is filet-technique net.

* * *

Selle Manni seljas tuletab mulle see kleit kangesti meelde ühte tualeti mida kandis Lady Cora Downton Abbey´s. Aga küllap mul seostub ikka kõik Downton Abbey´ga...

Worn by my Manny the dress very much reminds me one outfit Lady Cora from Downton Abbey wore. But I guess everything still reminds me of Downton Abbey...


Lõnga kulus lõpuks vist kuskil 16-17 tokki, enam ei mäletagi täpselt.
Pole ka kleiti kaalule pannud. Eks ta ikka kilo ringis ole.

Mulle teatud määral meeldib just see etapp tööst kui ma jõuan nende volangide tegemiseni. Kui muster on paigas, siis enam pole vaja mõelda, et kuidas ma nüüd kahandan-kasvatan...millise kaare või augu ma kuhugi jätan. Lihtsalt heegeldan. Mulle ikka meeldib tegelikult see rutiin kui on vaja lihstalt uhada. Mõelda ja kujundada enam pole tarvis.

I guess it took about 16-17 skeins of yarn. Can´t remember anymore.
Havent weighed the dress eithe. But it has to be around kilo.

I actually love the part where the flounce pattern is clear and there is no need to think anymore where to increase or decrease and where to leave an hole or arc. Just crochet. I love the routine where I don`t have to think and design anymore. Just to bundle off with the hook.








See toretsev volangidisain ja samas see tuhm, läiketa puuvill annavad omapärase vastuolulise kontrasti kogu sellele kleidile.
Uhkete aksessuaaridega on õhtukleit heleda voodri ja eheteta lihtsalt volüümikas suvekleit.
Aga sellest teine kord.

The over-the-edge flounce-design and this dim lusterless cotton leave an interesting contradictional contrast for the dress.
With lush jewerly and accessiories it is definately an evening gown, but with light lining and no jewelry it might very well be just a summer dress with volume.
But about that some other time.

* * *

Tänud taaskord Merlinile!

Thank you again, Merlin!




Sunday, November 29, 2015

Ma armastan 1920ndaid! / I love the 1920s!

Taaskord tuli üks lõng paljalt värvi pärast minuga koju kaasa. Ta lausa laulis seal lõngapoe riiulis ja mul oli võimatu teda sinna jätta. Punased toonid on paraku kõige tujukamad pildile jäädes, seega ei saa ka seekord tegelikult 100% sotti sellest õigest värvist. Aga tegemist on fuksia punasega! Ei ole punane ega ei ole roosa - on fuksia punane! Lausa särab!
Tegemist on Alize bambusega, seega langeb imeliselt ja pehme nagu udusulg.
Seega uleb teha volange. Ilma kohe ei saanudki.

Once again a yarn came home with me because of it´s colour. It just sang there on the shelf and it was impossible for me to leave it there. 
The red shades are the most demanding ones to get on the picture , so also this time the 100% reality of the colour was not caught unfortunately. It is fuchsia red, not red either pink - it is fuchsia red! It sparkles!
It is Alize´s 100% bamboo. So falls heavenly and soft as a feather.
Hence the flounces are needed. No way without them.


Seda kleiti alustades mul väga 1920ndad meeles ei mõlkunudki, mõtlesin rohkem volangidele. Aga kui seelikuosa valmis sai, siis polnud enam kahtlustki. Flapper, mis flapper.
Niisiis sinna aega me taaskord rändasime.

When I started with the dress I was not so in the 1920s with my final idea  yet but when the skirt part was ready it was clear - it is as flapper as it gets.
So to that era we travelled once again.



Kõrvarõngad ja käevõru ikka Vivrut Jewelry collectsioonist.
Poltkõrvarõngad on naturaalse mageveepärliga. Käevõru kristallidega.
Pärlid ja boa on nn. erakogu.

The earrings and bracelet are from Vivrut Jewelry collection.
The stud earrings have natural freshwate rpearls and the bracelet is with crystals.
The pearls and the boa are so called private collection.





Minu suur tänu kuulub taaskord imelisele Helin-Marile modelliks olemise eest!

My devoted gratitude belongs to gorgeous Helin-Mari for being such a marvellous model!









Saturday, November 28, 2015

Väike must kleit / Little black dress

See oli enam kui kuu aega tagasi kui üks minu lemmiklauljatest koputas mu uksele ja avaldas soovi saada endale üks heegeldatud kleit. Ma olin esialgu rõõmust täitsa ogar aga siis hakkas ikka mõte tööle. Klassikalises valguses jäi sõelale must. Ja mudel sai üsna pitsiline ja naiselik nagu Helin-Mari isegi.
Lõngaks valisin taas juba oma lemmikkleidilõngaks saanud Madame Tricote Almina ja ühest laudlina mustrist inspireerituna see kleit siis sündiski. Nõelaks valisin taas 2,5

It was more than a month ago when one of my favourite Estonian singers walke through my door and asked me to crochet her a dress. I was happy as hell and needed time to collect myself. Soon I regained my ability to think and we chose classical black. The model got inspired by one table cloth pattern. It came out very lacey and feminine, like Helin-Mari herself.

The yarn is one of my favourite dress-yarn Madame Tricote Almina. The hook I used is 2,5


Nüüd lõpuks saime kleidi stuudios ka purki. Olen Helinile nii tänulik, et ta mulle ka nii imeliseks modelliks oli. Fotosessioon temaga on puhas nauding!

Now finally got some pictures done in the studio. I am very grateful to Helin for being such a goregous model aswell. The photoshoot with her was pure pleasure!




Ehted valisin oma viimase aja loomingust. 
Eraldi tahaksin mainida neid kõrvarõngaid, millega ma ikka oma lemmikajastusse püüdsin rännata. Inspiratsioon ja idee ikka 1920-ndatest. Kas need pole mitte veidi art decò?

The jewelry is from my final collection. 
I especially want to talk about the earrings where I tried to wander to my favourite era again - no doubt the 1920s of course. Arent those a little art decò ?







Tuesday, May 19, 2015

Suvine Käsitöö on ilmunud / The summer issue of Käsitöö is out

Iga korraga lähen ahnemaks. Seekord litsusidn juba terve virna värvilisi lõngatulemeid ajakirja kaante vahele.
Seega suveks vardad, heegelnõelad kuumaks ja hagu!

Each time I become more creedy. This time you can find already many colourful knits behind the cover of the latest issue of Käsitöö.
So pour some gasoline to your knitting pins and knock yourself out!


Seekord leiab ajakirjast mõned juba tuttavad kleidid aga nüüd siis täpsete juhendite ja mustrijoonistega, et oleks lihtne endalegi midagi sarnast kombineerida.
Ühe paksema puuvillase lõngaga kleidi soovitan küll ette võtta - saab effektse suvise kehakatte ikka üsna lihtsa vaevaga. 

This time you can find some already familiar dresses with tutorials and patterns that make it very easy to combine something similar for yourself.
I kindly suggest to try the crochet dress, as that is effective item with very little effort.


Aga minu favoriit on suveks üks 30-ndate stiilis pluus. Kuhjasin detaile nii, et nahk märg ja tulem nõretab romantikast nagu lühtritega vooderdatud teerada õitsvate õunapuudega aeda.
Minge ka varrastega ajas rändama!
Ärge baretti unustage!

But my favourite is this 30-s style knitted top for summer. I piled up details so its is almost literally heavy and the outcome is as romantic as blooming appletrees in a country garden in candlelight.
Go travel in time with knitting pins!
Don´t forget the beret!






Täpsemat infot ja valmistamisõpetused juba ajakirjast!

More info and tutorials in the magazine!