See Türgi bambus, millest ma siin rääkisin läks üsna ruttu käiku. Peale seda tütre kleidi fiaskot ei visanud ma siiski heegelnõela nurka vaid ajasin halli lõnga kohe töösse.
Mul oli plaanis ikka kleit, aga seekord rohkem geomeetriline ja vähem romantilis-pitsiline. Peale põhjatute mustrikogude lappamist juhtus see, mis alati juhtub - ma ei leidnud sobivat mustrit. Ja edasi juhtus jälle see, mis alati juhtub - ma tegin mustri otsast lõpuni ise.
Kleit on tegelikult ammu valmis ja juba terve sügise ekspluatatsioonis olnud. Lihtsalt pildistamine on oluliselt suurem ja valusam projekt kui mistahes asja valmisheegeldamine. Seekord juhtuski see õnnetus, et modelli ei saanudki - niisiis häda ajas härja kaevu.
The turkish bamboo I wrote here didnt rest long. After my daughter´s dress fiasko I took the gray one and gave it a go.
Of course a dress again. This time I aimed more geometric not so lacy-romantic style. After I had gone through my endless pattern catalogues happened again what usually happens - I didnt find a pattern I liked. And then happened another thing that usually happens - I made the pattern myself.
The dress was actually ready in the end of summer already and I have worn it the whole autumn. But bigger and more painful job than to crochet whatever item is to get some pictures done. And this time I got especially unlucky - namely no model was found. Desperate times take desperate means.
Muster tõesti lihtsalt tuli. Hunnik sambaid, ei muud.
Lõng siis Alize Bamboo taaskord ja heegelnõel 2,5. Võiks tegelikult isegi nr2-ga teha. Jääks tihkem. Langemisega sellel lõngal probleeme ei ole.
Heegeldasin ülevalt alla. Ilma igasuguste õmblusteta nagu raglaanlõiked lubavad.
Ma olen ammu ja pidevalt plaani pidanud, et ükskord võiks mõne mustri kirja ka panna, aga see juhendi kirjutamise ja mustri mahajoonistamise töö on suurem kui kleidi heegeldamine, seega ma lükkan muudkui edasi. Kui leiutatakse programm, mis häälkäskluste alusel heegelmustreid kirjutab, siis annan välja oma raamatu. Ma luban.
The pattern really just came.
The yarn is the Alize Bamboo and crochet hook no 2,5. I think one could use no 2 even. There is no fear that the outcome wouldnt fall.
The model is made from up to down. Seamless, as raglan patterns allow.
I have actually thought about writing the patterns down but the pattern writing and drawing is such a painful job therefor I constantly postpone it. If there will be invented a program that understands voice orders and writes crochet charts I will publish my own book. I promise.
See materjal on küll imepehme ja taevalikult langev, aga ma pigem edaspidi teeks rohkem suvise iseloomuga esemeid. Talvisel ajal tahaks midagi soojemat, tummisemat.
Eventhough the material is extremely soft and heavenly falling I would prefer to make more summerish items of it from now on. During winter period one yearns more for something warm and dense.
Fotod: Harles Tomberg
Photos by: Harles Tomberg